[SALE MAINTAINED] DOLLS - ANTIQUE GAMES & TOYS - EXPERT : F. THEIMER - SALE WITHOUT PUBLIC BY PURCHASE ORDERS OR PARTICIPATION BY THE DROUOT DIGITAL OR INTERENCHERES SITES

samedi 28 novembre 2020 14:00
La Varenne-Saint-Hilaire, 21, avenue de Balzac 94210 La Varenne-Saint-Hilaire
Sale information
POUPEES - JEUX & JOUETS ANCIENS - EXPERT : F. THEIMER
Saturday 28 November 2020 at 14h00
la varenne-saint-hilaire, 21, avenue de balzac 94210 la varenne-saint-hilaire
Sales conditions

CONDITIONS DE LA VENTE / SALES CONDITIONS
LA VENTE EST REALISEE EN HUIS CLOS SANS PUBLIC DANS LA SALLE 
LES AMATEURS DEVANT SOIT LAISSER DES ORDRES D'ACHAT SOIT PARTICIPER PAR LES "LIVE" DROUOT DIGITAL OU INTERENCHERES SUR INTERNET 

1-La vente est faite expressément au comptant et les acquéreurs paieront en sus des enchères par lot 24 % TTC pour les adjudicataires sur ordres d’achat. 27 %TTC pour les adjudicataires utilisant DROUOT DIGITAL et 28 % TTC utilisant INTERENCHERES  pour le suivi de la vente en direct par internet

2-Le plus offrant et le dernier enchérisseur sera l’adjudicataire.

3-En cas de paiement par chèque par l’adjudicataire, le transfert de propriété de l’objet n’aura lieu qu’après encaissement du chèque.

4-Les descriptions du catalogue tant papier que sur internet, des rapports, des indications ou annonces verbales ne sont que l’expression par la Maison de Ventes de sa perception des lotsd et ne sauraient constituer la preuve d’un fait.

5-Les descriptions ont été établies au vu des connaissances scientifiques et artistiques à la date de la vente.

6-Une exposition préalable permet aux acquéreurs de se rendre compte de l’état des biens mis en vente, il ne sera admis aucune réclamation une fois l’adjudication prononcée.

7-En cas de double enchère, lorsque l’objet sera réclamé par deux personnes simultanément au moment  de l’adjudication, l’objet est remis en vente à l’avant dernière proposition avant l’adjudication, laissant,  par  la même occasion,  la possibilité à tous les amateurs  d’enchérir à nouveau.

8-La Maison de Vente et l’Expert se réservent le droit de modifier ou de retirer un ou plusieurs lots désignés si besoin est, sans aucune réclamation  de la part des amateurs.

9-Les photographies du catalogue peuvent présenter des variations importantes avec les couleurs originales des objets et  ne peuvent de ce fait donner lieu à réclamation à ce sujet. Toute reproduction est strictement interdite sauf accord écrit conjoint de la maison de ventes et de l’expert.

Les lots précédés d’un * appartiennent à un membre de la maison de vente ou du cabinet de l’expert.

10-Le règlement en espèces est plafonné pour tous les achats avec frais à 1000 eurod pour un ressortissant français et à 10 000 euros pour les acquéreurs étrangers munis des preuves de leur domiciliation hors de France. Lors de règlements par virement la délivrance des lots se fera après en caissement définitif des fonds. Tout acquéreur de l’Union Européenne , identifié à la TVA doit au momen t de la vente indiquer son numéro d’identification en vue d’une livraison intercommunautaire justifié par l(rexpédition vers l’autre Etat membre et diuspose de trente jours pour régulariser. L’acquereur  non comunautaire doit signaler lors de la vente son intentiond’exporter et dispose de trente jours pour nous faire parvenir les justificatifs d’exportation. Les  formalités de licence d’exportation peyvent requérir un délai de plusieurs semaines. La Mason de Ventes décline toute responsabilité quant aux conséquences juridiques et fiscales d’une fausse déclaration de l’acheteur.

1-Sales are cash only, in addition to the auction price, the buyer premium will be per lot :20 % for Export    24 % including VAT  (in that case official export documents will be needed)

2-The last highest bidder will be the successful bidder.

3-In the event of payment by check, ownership of the purchased object  will only be transferred after the check is cashed.

4-In compliance with the law, the Auctioneer is liable for the information featured in the catalogue, including the corrections announced at the time the object is presented and which are included in the minutes of the sale. The Auction will follow the order printed in the catalogue. Dimensions provided are for information purposes only.

5-The descriptions provided are based on the research available at the time of the sale.

6-Exhibition prior to the auction allows purchasers to see the condition of the goods up for sale. No claims can be made following the sale.

7-In case of “double biddding”, the auctionner present again the  lot on the preceeding price before the last bid.

8-The Auctionneer as The Appraiser can change a description of a lot as taking out a lot without permission of the bidders if necessary.

9-The colours of  the photographies are only indicative and can sometimes be different from the reality. No reproduction can be made without written permission from the auction house and the appraiser.

All pictures from this catalogue are property by François THEIMER . No use without permission by the author.

ENCHERES SUR PLACE / BIDS AT THE AUCTION

Les personnes désirant participer aux enchères devront se faire inscrire lors de l’exposition, remettre un chèque de garantie ou un numéro de carte bancaire et recevront un numéro d’acheteur. En fin de vente si aucun lot ne leur aura été attribué, le chèque leur sera rendu.

Il est recommandé aux acheteurs de réserver leur place assise.

Those persons wishing to participate in the Auction must sign up the auctioneer desk, they must leave a credit card number with the expire date and will receive a Buyer number. Seat reservation are requested

ORDRE D’ACHAT / ABSENTEE BIDS

La Maison de vente et l’Expert se chargent d’exécuter tout ordre d’achat gratieusement. Si vous voulez faire une offre d’achat par écrit, vous pouvez utiliser le formulaire prévu à cet effet en fin de catalogue. Celui-ci doit nous parvenir par fax, email ou courrier au plus tard un jour avant la vente accompagné d’un relevé d’identité bancaire et de vos coordonnés bancaires ou d’un numéro de carte bancaire avec la date d’expiration.

Les ordres d’achat sur Internet ne sont pris en compte que si l’expéditeur est connu de l’expert ou de la maison de ventes, ils seront confirmés par retour. Les ordres d’achat sont une facilité pour les clients, en particulier ceux par téléphone. La Maison de vente ne peut être tenue pour responsable pour avoir manqué d’exécuter un ordre par erreur ou pour toute autre cause ou encore en raison d’un éventuel problème de liaison téléphonique.

The Auctioneer and the Expert will accept without additional charge all absentee bids by those persons unable to attend the sale. If you wish to make a bid in writing, use the form provided at the end of this catalogue and send it back to us at least one day before the sale, together with your credit card number and expire date. Internet absentee bids are possible only in case the Buyer are known by François Theimer (the Appraiser in Charge)

ENCHERES PAR TELEPHONE / TELEPHONE BIDS

Si vous souhaitez enchérir par téléphone, veuillez en faire la demande par écrit,par fax ou sur Internet accompagnée du numéro de votre carte bancaire et de la date d’expiration, au plus tard la veille de la vente. Tout enchérisseur par téléphone sera considéré comme acquéreur au minimum de l’estimation.

If you wish to bid by telephone, please make your request in writing, by fax  or Internet, together with your credit card number and expire date, at least the day before the sale. Telephone bidders are considered as buyers at the minimum of the estimation written in the catalogue considered as the starting price.

Le magasinage n’engage pas la responsabilité de la Maison de Vente à quelque titre que ce soit. Les expéditions seront faites aux adjudicataires à leurs frais et à leurs risques. Chaque expédition est faite soit par la poste ou un transporteur rapide. Les expéditions sont couvertes par une assurance prise auprès du transporteur, sauf avis écrit contraire demandé par l’adjuidicataire.  Les clients non résident en France ne pourront prendre possession de leurs achats qu’après le règlement par carte bancaire ou par virement SWIFT.

Buyers who are at the Auction, are advised to collect their lots during the Auction at least at the end of the Auction.The Auctioneer is in no way responsible for the storage of purchased lots. Sending and shipmen cost are at the charge of the Buyers as the insurance. Delivery of lots by non-resident buyers can only be made after payment in cash at the time of the sale or by credit card payment (VISA, MASTERCARD, AMEX) or SWIFT.